MrFreeman 17 Опубликовано 11 сентября, 2015 А что значит слово "клёклый"? я то уже разобрался, а вы не хотите предположить, поломать голову? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Staff 20 058 Опубликовано 11 сентября, 2015 а вот интересненько,я например не знала первый блин комАм-именно А и никого отношения к кому не имели оказывается полностью поговорка звучит так"первый блин-комАм,второй-знакомым,третий-дальней родне,а четвёртый -мне" Комы-это медведи,праздник масленицы,который имеет языческие корни назывался Комоедицей.почему медведям? комоедицу посвящали пробуждению медведей,которых наши предки считали прародителями людей.и первые блины относились хозяйкой к берлоге к медведям :blink: ,которые просыпались в это время и были жутко голодными. а блины раньше пекли в печи не переворачивая,комкаться было нечему) 3 -Маэстро! Урежьте марш! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Staff 20 058 Опубликовано 11 сентября, 2015 Я, кстати, до переезда сюда никогда не слышала слов "губнушка всегда бесило) 1 -Маэстро! Урежьте марш! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Монах ТУКм 2 364 Опубликовано 11 сентября, 2015 первый блин комАм Так многие пословицы и поговорки путают. Тихим сапом вместо тихой сапой, как кур во щи, вместо кур в ощип... 3 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
SvetaArt 10 Опубликовано 11 сентября, 2015 (изменено) А что значит слово "клёклый"? я то уже разобрался, а вы не хотите предположить, поломать голову? А у нас в семье это слово в активном словаре. "Тесто плохо поднялось - блины получились клеклые. Хлеб в магазине взяла, а он какой-то клеклый. Земля в этом году в саду очень клеклая." Значит - нерыхлый, непушистый. Мы из Пензенской области, если что)). Или есть еще какое-то значение? Изменено 11 сентября, 2015 пользователем SvetaArt Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
JuliaGEm 52 558 Опубликовано 11 сентября, 2015 Чот пользователи нонче пошли какие-то клёклые... 3 Я - ветер. Я - пыль. И возможно, Я вовсе нездешняя суть... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
MrFreeman 17 Опубликовано 11 сентября, 2015 @SvetaArt, нет, примерно это и имелось ввиду) Только касалось, пирогов, выпечки, к блинам вряд ли применимо. Мне сказали, что это плохо пропеченный хлеб, такой липкий изнутри =) 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
MrFreeman 17 Опубликовано 11 сентября, 2015 Про первый блин комАм - совсем здорово, никогда бы не подумал) 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Самарянка 4 706 Опубликовано 11 сентября, 2015 Чот пользователи нонче пошли какие-то клёклые... не рыхлые? или не пушистые??? ну нонеча - не то, что давеча... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Самарянка 4 706 Опубликовано 11 сентября, 2015 филологический триллер. во всех кофейнях страны... 10 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Самарянка 4 706 Опубликовано 11 сентября, 2015 и еще, познавательное. все, что вы хотели знать об исконно-посконных мерах длины, но боялись спросить (надеюсь, маразм импортозамещения не дойдет до единиц СИ ) 7 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Самарянка 4 706 Опубликовано 12 сентября, 2015 Так многие пословицы и поговорки путают. Тихим сапом вместо тихой сапой, как кур во щи, вместо кур в ощип... — Это клуб любителей неточных пословиц? — Не в бровь, а в квас! — Как вас найти? — Ищи ветра в попе. — А у вас под лежачий камень вода не газированная? — Ха! Рыбак рыбака видит, но не греет! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Alter Ego 53 385 Опубликовано 26 сентября, 2015 На одном из симпозиумов встретились четыре лингвиста: англичанин, немец, итальянец и русский. Речь зашла о языках. Начали спорить, а чей язык красивее, лучше, богаче, и какому языку принадлежит будущее? Англичанин сказал: «Англия – страна великих завоевателей, мореплавателей и путешественников, которые разнесли славу её языка по всем уголкам всего мира. Английский язык – язык Шекспира, Диккенса, Байрона – несомненно, лучший язык в мире». «Ничего подобного», — заявил немец, — «Наш язык – язык науки и физики, медицины и техники. Язык Канта и Гегеля, язык, на котором написано лучшее произведение мировой поэзии – «Фауст» Гёте». «Вы оба неправы», - вступил в спор итальянец, — «Подумайте, весь мир, всё человечество любит музыку, песни, романсы, оперы! На каком языке звучат лучшие любовные романсы и гениальные оперы? На языке солнечной Италии»! Русский долго молчал, скромно слушал и, наконец, промолвил: «Конечно, я мог также, как каждый из вас, сказать, что русский язык – язык Пушкина, Толстого, Тургенева, Чехова – превосходит все языки мира. Но я не пойду по вашему пути. Скажите, могли бы вы на своих языках составить небольшой рассказ с завязкой, с последовательным развитием сюжета, чтобы при этом все слова рассказа начинались с одной и той же буквы?» Это очень озадачило собеседников и все трое заявили: «Нет, на наших языках это невозможно». Тогда русский отвечает: «А вот на нашем языке это вполне возможно, и я сейчас это вам докажу. Назовите любую букву». Немец ответил: «Всё равно. Буква «П», например». «Прекрасно, вот вам рассказ на эту букву», — ответил русский. Пётр Петрович Петухов, поручик пятьдесят пятого Подольского пехотного полка, получил по почте письмо, полное приятных пожеланий. «Приезжайте, — писала прелестная Полина Павловна Перепёлкина, — поговорим, помечтаем, потанцуем, погуляем, посетим полузабытый, полузаросший пруд, порыбачим. Приезжайте, Пётр Петрович, поскорее погостить». Петухову предложение понравилось. Прикинул: приеду. Прихватил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодится. Поезд прибыл после полудня. Принял Петра Петровича почтеннейший папа Полины Павловны, Павел Пантелеймонович. «Пожалуйста, Пётр Петрович, присаживайтесь поудобнее», — проговорил папаша. Подошёл плешивенький племянник, представился: «Порфирий Платонович Поликарпов. Просим, просим». Появилась прелестная Полина. Полные плечи прикрывал прозрачный персидский платок. Поговорили, пошутили, пригласили пообедать. Подали пельмени, плов, пикули, печёнку, паштет, пирожки, пирожное, пол-литра померанцевой. Плотно пообедали. Пётр Петрович почувствовал приятное пресыщение. После приёма пищи, после плотного перекуса Полина Павловна пригласила Петра Петровича прогуляться по парку. Перед парком простирался полузабытый полузаросший пруд. Прокатились под парусами. После плавания по пруду пошли погулять по парку. «Присядем», — предложила Полина Павловна. Присели. Полина Павловна придвинулась поближе. Посидели, помолчали. Прозвучал первый поцелуй. Пётр Петрович притомился, предложил полежать, подстелил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодился. Полежали, повалялись, повлюблялись. «Пётр Петрович – проказник, прохвост», — привычно проговорила Полина Павловна. «Поженим, поженим!», — прошептал плешивенький племянник. «Поженим, поженим», — пробасил подошедший папаша. Пётр Петрович побледнел, пошатнулся, потом побежал прочь. Побежав, подумал: «Полина Петровна – прекрасная партия, полноте париться». Перед Петром Петровичем промелькнула перспектива получить прекрасное поместье. Поспешил послать предложение. Полина Павловна приняла предложение, позже поженились. Приятели приходили поздравлять, приносили подарки. Передавая пакет, приговаривали: «Прекрасная пара». Собеседники-лингвисты, услышав рассказ, вынуждены были признать, что русский язык – самый лучший и самый богатый язык в мире. (С) 4 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Слоня 11 116 Опубликовано 26 сентября, 2015 Заревом заалела заря. Затем заненастилось, задождило. Звонко забарабанило за занавеской. Засверкали зарева, загремело. Задрожало зеркало. Знойную засуху заменил затоп. Заштормило. Замокла земляничка, забродила. Залетели зяблики, зарянки. Загалдели, заклевывая забродившую земляничку. Затем зашумели, запорхали. Зяблики звонко зачирикали, зарянки заливисто запели.Засеребрилась зима. Зоя забыла загодя закрыть, загородить землянику. Забежал закусить землянички затрапезный заяц. Здоровыми зубами загрыз заледенелую забродившую землянику. Захмелел заяц. Забегал, запрыгал, закувыркался закосивший заяц. Затем заснул. Зоя заметила замерзшего зайца.- Занесу закоченевшего зайца, заликовала Зоя, - заготовлю заливное, засолю, зажарю - знатная закуска. Закончилась зима. Заделывая заграждение земляники, Зоя зацепилась за забор, занозила запястье занозой, захныкала, запричитала. Затем замазала запястье зеленкой, зашептала заговоры. Зуд затих.-Заживет, – заулыбалась Зоенька. 1 Злобный дебил Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
pavel.helper 168 Опубликовано 2 октября, 2015 (изменено) все, что вы хотели знать об исконно-посконных мерах длины, но боялись спросить Спасибо за рисунок, только в нём путаница с саженями. Маховая сажень показана правильно, и она равна расстоянию между кончиками пальцев распростёртых рук (на рисунке = 1,76м). Косая сажень указана почти верно, она равна расстоянию от каблука левой ноги до конца пальцев поднятой вверх правой руки(на рисунке = 213,36см). А вот сажень с размером 2,48м - это не косая сажень, а великая, её на рисунке нет, так как это абстрактная мера длины, и она равна дигонали квадрата, в который вписана фигура человека. Метры, сантиметры и т.д., конечно лучше подходят для измерения длин, но они не связаны между собой "волшебным" образом, называемым гармонией. Наши предки умели использовать её в архитектуре. Кому интересно, можно почитать здесь или здесь. Изменено 5 октября, 2015 пользователем pavel.helper 4 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение