Перейти к содержанию
Авторизация  
Laurita

Нулевички в английском - эта тема для вас!

Рекомендуемые сообщения

К тому первому переводу-тесту я хочу вам добавить еще один перевод-второй тест,

прежде чем я дам вам ответы на первый тест- это очень важно сделать его!

(выполняют сначала сильные, потом те, кто послабее в языке - как всегда).

А потом я покажу вам ответы или первый ФОКУС английского языка,

или прикол или... :appl:

Вам это понравится! :appl:

 

Быстренько и все дружко делаем перевод, кто как может и кто во что горазд: :)

 

Я только что видела столы в магазине.

Они красивые.

Это красивые столы!

 

Жду ваши переводы.


© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я только что видела столы в магазине.

I just saw tables in the shop.

Они красивые.

They are beautiful

Это красивые столы!

These are beautiful tables!


Один из способов занять как можно больше места - это духи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

I've just seen some tables in the shop.

They are beautiful.

These are beautiful tables.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я только что видела столы в магазине.

Они красивые.

Это красивые столы!

I saw the tables in the shop, now. They are nice. Those are beautiful tables.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я только что видела столы в магазине.

Они красивые.

Это красивые столы!

I just saw tables in shop.

They beautiful.

These are beautiful tables! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

наталочкаЗЗЗ

От чего же нет?:-)Присоединяйтесь к нам:-)

Вместе продуктивнее!

Тест-предложения даны.

Выкладывайте свой вариантик.


Один из способов занять как можно больше места - это духи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне понятно, как работать с этой озвучкой... Я прослушал все, но не понял смысл этого "слушания" - зачем оно?

Да простит меня Laurita :appl:

 

Цитата из Замяткина

Зачастую практически вся звуковая структура иностранного языка базируется на

звуках, полностью отсутствующих в нашем родном языке. Дело осложняется еще и тем,

что поначалу невозможно даже просто расслышать эти совершенно чуждые для нас звуки,

не говоря уже о том, чтобы их правильно произнести. У нас, в нашей голове, просто нет

программы, предназначенной для распознавания чуждых нам звуков иностранного языка.

Нужна серьезная тренировка слухового аппарата, чтобы он стал воспринимать эти звуки,

чтобы соответствующая программа опознавания несвойственных нашему родному языку

звуковых элементов в нашей голове появилась и начала эффективно работать.

.................

Цель заключается в том, чтобы услышать – научиться слышать – чуждые элементы

нового языка. Задача в том, чтобы заставить наш мозг, преодолев его сопротивление,

выработать программу распознавания чуждых нашему языку фонем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

I’ve just seen tables in the shop (store).

They were nice.

Those tables were nice.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне понятно, как работать с этой озвучкой... Я прослушал все, но не понял смысл этого "слушания" - зачем оно?

Да простит меня Laurita :)

 

Цитата из Замяткина

Зачастую практически вся звуковая структура иностранного языка базируется на

звуках, полностью отсутствующих в нашем родном языке. Дело осложняется еще и тем,

что поначалу невозможно даже просто расслышать эти совершенно чуждые для нас звуки,

не говоря уже о том, чтобы их правильно произнести. У нас, в нашей голове, просто нет

программы, предназначенной для распознавания чуждых нам звуков иностранного языка.

Нужна серьезная тренировка слухового аппарата, чтобы он стал воспринимать эти звуки,

чтобы соответствующая программа опознавания несвойственных нашему родному языку

звуковых элементов в нашей голове появилась и начала эффективно работать.

.................

Цель заключается в том, чтобы услышать – научиться слышать – чуждые элементы

нового языка. Задача в том, чтобы заставить наш мозг, преодолев его сопротивление,

выработать программу распознавания чуждых нашему языку фонем.

Прощать-то не за что! :appl:

Вы все верно написали, вернее, представили цитату Замяткина.


© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас я вам дам еще и третий тест на перевод и после этого представлю

вам ответы на все три теста.

Так надо!

Это не просто тесты, это старт к нулевому уровню.

Потом поймете ПОЧЕМУ. :)

 

Ситуация:

вы сидите на кухне с подругой (товарищем) и

говорите ей (ему):

 

- Посмотри в окно.

Видишь этот дом?

В нем живет тот человек, о котором я тебе вчера рассказывала.

 

Переведите на английский язык то,

что написано красным.


© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ответ на второй тест:

I have just seen tables in the shop.

They are beautiful.

Those are beautiful tables!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотри в окно.

Look at the/или this window.

Видишь этот дом?

Do/или Did (если подразумевать ситуацию,как прошедшую,т.е.представить,что мы сидели)

you see this house?

В нем живет тот человек, о котором я тебе вчера рассказывала.

There is it lives the man about whom(which) I was talking-рассказывала (told-рассказала) you yesterday.

Изменено пользователем Дивная

Один из способов занять как можно больше места - это духи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
Авторизация  

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×