moska 68 Опубликовано 9 ноября, 2007 Charli еще один двоечник в Пушкине. Да я посмотрю Вы професор лингвист. Даже професора лингвисты поспорили бы на эту тему и не стали онозначно утверждать. Считаю точку зрения Charli верной! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Goliath 8 Опубликовано 10 ноября, 2007 Название подмосковного Пушкино не склоняется! И никогда не склонялось. Хотя может до революции(90 лет назад) может и склонялось. Возьмите учебник русского языка за период 1970-1995гг. Почитайте внимательно, там всё написано. Однако в начале этого века правила русского языка переписали. Когда достраивали ТТК в Москве, в районе м. Беговая. Там снимали трамвайные пути. Раньше там всегда было трамвайное депо - но после снятия рельс, депо перенесли в Строгино. Затем сняли и трамвайный маршрут 23(Тоесть его не сняли, а укоротили в 4 раза). Я живу в районе Сокол в Москве(здесь ходят трамваи этого депо) так вот в то время я помню объявления в трамваях - "Краснопресненское трамвайное депо, приглашает на работу водителей трамвая и учеников водителей.." Потом плёнку переписали и стало звучать - "Трамвайное депо в Строгино приглашает..." и т.п. Но вскоре по телевизору объявили, что в думме(или ещё где-то не помню) решили, что подобного рода названия можно склонять. Тоесть получается что можно говорить так - в Тушине; Строгине ; Митине; Пушкине; Пирогове; Монине; Тишкове; и т.п. Я считаю, что это бред. Они бы ещё разрешили что-нибудь из "албанского" языка писать "адуванчеги" "джипчеги" - IMO бред сивой кобылы! Так вот и плёнку практически на той же недели переписали. И стало звучать - "Трамвайное депо в Строгине..." Это режет слух. Заключение: По нынешним правилам русского языка название подмосковного Пушкино склоняется. Но Я считаю, что те кто уважают этот город склонять его не должны. "Always remember: we didn't fire the first shoots. They did. If they ever test us again, we'll be ready. They stand tall...but we aim high" © Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Grigor 7 348 Опубликовано 10 ноября, 2007 Goliath Как пишет участник ГЛЮК В каждом правиле есть исключения. НЕ СКЛОНЯЮТСЯ названия на о среднего рода – для отличия от сходных названий мужского рода: в г. Иваново, (есть и районный г. Иванов, который склоняется: в г. Иванове), в гг. Пушкино, Кирово, т. к. есть гг. Пушкин, Киров (мужского рода, которые склоняются). А г. Кемерово – среднего рода и похожего названия нет, поэтому в г. Кемерове Так что Пушкино <> Строгино, и не склоняется даже по (усовремененным) правилам. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
BiR 87 Опубликовано 10 ноября, 2007 Но Я считаю, что те кто уважают этот город склонять его не должны. Я проживаю в этом городе и уважаю его, но я никому ничего не должен. Так что как хочу, так и говорю... "Ежели ничиво ниполучаицца - прачтите, наканец, ынструкцыю!" Please don't shoot the piano player, he's doing the best he can. Коль Родина удар наносит сзади, Да так, что аж в глазах потом круги, То лучше, дорогие, не влезайте Вы к этой страшной Родине в долги! © Леонид Филатов. "Лизистрата". Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
BiR 87 Опубликовано 10 ноября, 2007 Но постепенно из устной речи несклоняемые формы проникли в письменную речь и стали настолько широко распространенными, что изначально единственно правильный склоняемый вариант многими теперь воспринимается как ошибочный! Вот правильно написали на http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=167 Эта тема тому подтверждение. "Ежели ничиво ниполучаицца - прачтите, наканец, ынструкцыю!" Please don't shoot the piano player, he's doing the best he can. Коль Родина удар наносит сзади, Да так, что аж в глазах потом круги, То лучше, дорогие, не влезайте Вы к этой страшной Родине в долги! © Леонид Филатов. "Лизистрата". Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
aa. 51 Опубликовано 12 ноября, 2007 По второму каналу к примеру ведущий новостей говорит "Вчера в подмосковном Тушине" А по нтв "В подмосковном Тушино" Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
BiR 87 Опубликовано 12 ноября, 2007 aa. Если перейти по ссылке Rashа, то там всё подробно расписано. В Переделкино или в Переделкине? Пушкиным или Пушкином? Топонимы славянского происхождения на -ов(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) традиционно склоняются: в Останкине, в Переделкине, к Строгину, в Новокосине, из Люблина. Однако в последние десятилетия сложилась тенденция к употреблению несклоняемого варианта. Первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в речи географов и военных, потому что очень важно было давать названия в исходной форме, чтобы не было путаницы: Киров и Кирово, Пушкин и Пушкино и т. п. Но постепенно из устной речи несклоняемые формы проникли в письменную речь и стали настолько широко распространенными, что изначально единственно правильный склоняемый вариант многими теперь воспринимается как ошибочный! Заметим также, что за последние десятилетия появилась устойчивая тенденция не изменять исходной формы названия населенных пунктов, если они употреблены в качестве приложения, вместе с родовым наименованием. Итак, в современном русском литературном языке действуют такие нормы. Если есть родовое слово (город, район, село и т. п.), то правильно не склонять: из района Люблино, в сторону района Строгино. Если же родового слова нет, то правильны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Люблино и в Люблине, в сторону Строгино и в сторону Строгина. Правильно: в городе Пушкино, в городе Иваново, в районе Перово, но (без родового слова): в Пушкино и в Пушкине, в Косово и в Косове. Так что оба варианта правильны... Я вааще не понимаю, что народ беснуется и бъёт себя пяткой в грудь, доказывая правильность исключительно одного из вариантов... "Ежели ничиво ниполучаицца - прачтите, наканец, ынструкцыю!" Please don't shoot the piano player, he's doing the best he can. Коль Родина удар наносит сзади, Да так, что аж в глазах потом круги, То лучше, дорогие, не влезайте Вы к этой страшной Родине в долги! © Леонид Филатов. "Лизистрата". Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Grigor 7 348 Опубликовано 12 ноября, 2007 BiR Раш свою ссылку понимает так, что вариант склонения единственно верен. Народ не беснуется, а обоснованно сопротивляется попыткам анонимных корректорско-филологических кругов, не относящихся к Пушкино никоим боком, а также примкнувшим к ним мамонтовцев навязать никому из жителей (кроме Раша) не нужное склонение имени города. (при склонении фраза выше звучала бы "не относящихся к Пушкину". Смех) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
BiR 87 Опубликовано 12 ноября, 2007 Grigor Я кому-то что-то навязываю??? :appl: Мне делать больше нечего, как навязывать своё мнение... Да, говорите и пишите как хотите, хоть на суахили, мне фиолетово... Вопрос изначально стоял "Склоняется ли название нашего города?" (см. название темы) и обсуждение велось именно в этом направлении, т.е. по правилам русского языка, а не с тем, что кому-то что-то нравится или нет в ПРАВИЛАХ написания... У меня даже сложилось впечатление, что наоборот, кто-то пытается навязать свою точку зрения... :appl: "Ежели ничиво ниполучаицца - прачтите, наканец, ынструкцыю!" Please don't shoot the piano player, he's doing the best he can. Коль Родина удар наносит сзади, Да так, что аж в глазах потом круги, То лучше, дорогие, не влезайте Вы к этой страшной Родине в долги! © Леонид Филатов. "Лизистрата". Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Rash 6 540 Опубликовано 12 ноября, 2007 BiR Раш свою ссылку понимает так, что вариант склонения единственно верен. Народ не беснуется, а обоснованно сопротивляется попыткам анонимных корректорско-филологических кругов, не относящихся к Пушкино никоим боком, а также примкнувшим к ним мамонтовцев навязать никому из жителей (кроме Раша) не нужное склонение имени города. (при склонении фраза выше звучала бы "не относящихся к Пушкину". Смех) Нет. Я понимаю ссылку так: Что сейчас народ стал менее грамотный и поэтому оба варианта считаются за правильный. "Но постепенно из устной речи несклоняемые формы проникли в письменную речь и стали настолько широко распространенными, что изначально единственно правильный склоняемый вариант многими теперь воспринимается как ошибочный!" Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
BiR 87 Опубликовано 12 ноября, 2007 Rash Это типа, что всё-таки склоняется?.. Какие у тебя крамольные мысли в голове витают!... Сейчас и тебе достанется на орехи... :appl: "Ежели ничиво ниполучаицца - прачтите, наканец, ынструкцыю!" Please don't shoot the piano player, he's doing the best he can. Коль Родина удар наносит сзади, Да так, что аж в глазах потом круги, То лучше, дорогие, не влезайте Вы к этой страшной Родине в долги! © Леонид Филатов. "Лизистрата". Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Rash 6 540 Опубликовано 19 февраля, 2008 С той же грамота.ру: "Если когда-то Анна Ахматова очень возмущалась, когда при ней говорили мы живем в Кратово вместо мы живем в Кратове, то теперь употребление в Строгине, в Люблине многими совершенно напрасно воспринимается как порча языка. Между тем такое произношение и написание вполне соотвествует грамматической норме, как соответствует ей теперь и несклоняемость рассматриваемых названий." Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Vitas77 4 033 Опубликовано 19 февраля, 2008 полный писец 6 листов выясняли, склоняется или нет! ну и что? вывод то какой? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Cyborg 32 Опубликовано 19 февраля, 2008 Вот что Великий Тема Лебедев говорит про склонение топонимов: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/paragraphs/146/ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Rash 6 540 Опубликовано 19 февраля, 2008 Вот что Великий Тема Лебедев говорит про склонение топонимов: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/paragraphs/146/ Вот после этого я и вспомнил про эту тему. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение