Перейти к содержанию
Авторизация  
Laurita

Учимся употреблять ВСЕ английские времена!

Рекомендуемые сообщения

 

Вы когда-нибудь задумывались, что вы получаете в словаре,

когда ищете перевод русских инфинитивов?

 

 

Например:

 

читать - прочитать

писать - написать

делать - сделать

рисовать - нарисовать

готовить - приготовить

 

может, глагол to have добавляется? :plach:;):)

 

читать to read - прочитать to have read

писать to write - написать to have written

делать to do - сделать to have done

и тд?

 

Да, все верно, если добавлять to have, то получаем инфинитив Perfect Simple Active :D


© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
иду практически наощупь..

1. to write

2. to be written

3. to be writting writing

4. to have wrote written

5. to have been writting writing

 

запуталась на этом ;)

 

Для уточнения информации ПИШУ:

 

АКТИВНЫЙ ЗАЛОГ

1. to write

2. to be writing

3. to have written

4. to have been writing

 

ПАССИВНЫЙ ЗАЛОГ

1. to be written

2. to be being written

3. to have been written

 

Но зубрить это не рекомендуется.

Просто, чтобы имели представление,

что инфинитивов именно столько!

Но бояться их не надо - их надо научиться ПОНИМАТЬ! :plach::)


© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тааааак... :plach:

то есть получается, что если мы хотим с помощью словаря перевести слово читать (быть читающим), то мы бы там должны найти to be reading.

как тогда правильно с этой позиции перевести предложение

я люблю читать?

i like to be reading?

 

ведь просто i like reading это уже получается - я люблю чтение.

Изменено пользователем sistra_podonka

БИГИМОТЫ ФОРЭВА!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВНИМАТЕЛЬНО изучаем информацию:

post-48-1309718376.jpg


© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чего-то я запутался совсем :plach:

читать - прочитать to be reading - to read

писать - написать to be writing - to write

делать - сделать to be doing - to do

рисовать - нарисовать to be drawing - to draw

готовить - приготовить to be preparing - to prepare

 

получается так ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тааааак... :plach:

то есть получается, что если мы хотим с помощью словаря перевести слово читать (быть читающим), то мы бы там должны найти to be reading.

как тогда правильно с этой позиции перевести предложение

я люблю читать?

i like to be reading?

 

ведь просто i like reading это уже получается - я люблю чтение.

Вот в том-то и фокус, что:

 

НЕЛЬЗЯ ПЕРЕВОДИТЬ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ!

 

В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ ЕСТЬ ДВА ВАРИНТА:

1 - I like to read

2 - I like reading

 

И, если вы сегодня не поймете смысл SIMPLE - CONTINUOUS,

то эта тема и многие другие у вас так и останутся на уровне, что это типа ОДНО И ТО ЖЕ!

А на самом деле это не так

Изменено пользователем Laurita

© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ясно, что же мы имеем в словаре? не инфинитив, а "основную или словарную форму глагола"?


БИГИМОТЫ ФОРЭВА!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чего-то я запутался совсем :plach:

читать - прочитать to be reading - to read

писать - написать to be writing - to write

делать - сделать to be doing - to do

рисовать - нарисовать to be drawing - to draw

готовить - приготовить to be preparing - to prepare

 

получается так ?

В том-то и дело, что не так. ;)


© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ясно, что же мы имеем в словаре? не инфинитив, а "основную или словарную форму глагола"?

Ее так и называют:

ОСНОВА

НЕОПРЕДЕЛЕННАЯ ФОРМА ГЛАГОЛА

ПЕРВАЯ ФОРМА

Считайте ее ОСНОВОЙ для всех форм в языке!

Корнем ее считать тоже можно, но с русским нет совпадения из-за суффиксов.


© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Когда я училась в вузе 30 лет назад и сейчас, до сих пор, всё объясняют одинаково. Как был инфинитив без TO, так он им и остался! И кто бы знал, что такая мелочь может привести к глобальному непониманию. Привожу выдержку из интернета:

ЦИТАТА:

Complex object в английском языке имеет свои правила употребления, которые стоит рассмотреть. В основном, сложное дополнение в английском языке используется после некоторых глаголов, которые можно сгруппировать в определенные категории. Итак, complex object в английском языке употребляется с глаголами:

1.Выражающими физическое восприятие и ощущение – (to see – видеть, to watch – смотреть, to notice – замечать, to observe – наблюдать, to feel – чувствовать, to hear – слышать и другие).

После этих глаголов мы ставим инфинитив без частицы «to».

I have never heard you sing. – Я никогда не слышал, чтобы ты пел.

 

We saw the postman slip a thick envelope into the box. – Мы видели, как почтальон опустил в почтовый ящик толстый конверт.

 

http://engblog.ru/complex-object


© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока ничего не получается :plach:

Я просто вас веду к понимаю важности формы в словаре SIMPLE!

И всего-то! ;)

 

Без нее, без осознания ее значимости в языке, все будет сплошной зубрежкой!


© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Информация для изучения:

post-48-1309721181.jpg


© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Информация для изучения:

post-48-1309721217.jpg


© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Информация для изучения:

post-48-1309721256.jpg


© Сусанна Жукова дэ Бовэ

Автор книг по английскому языку.

http://sdebove.com

Смотрите мою лекцию

об английских временах на сайте youtube:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотела вернуться еще раз к вопросу "I am loving it". Martin Hewings в "Advanced Grammar in Use" пишет, что мы можем использовать в Present Continuous такие глаголы, как love, like, look, sound, attract, если хотим подчеркнуть, что ситуация временная или характерна для определенного периода времени around Present. И приводит такой пример для сравнения:

Jean stays with us quite often.The childern love having her hear.

Jean's with us at the moment. The children are loving having her hear.

Только такое объяснение встречала. Извините, если "влезла" в очередную лекцию:plach:

Изменено пользователем Dinka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
Авторизация  

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×