Перейти к содержанию
Авторизация  
Papa

русский язык

Рекомендуемые сообщения

Не то чтоб напрягает, но скажем вызывает недоумение, слово уикенд. Не, слово как слово, только вот во по поводу и без повода чрезмерное пихание оного, вместо "выходных"....Особливо этим страдают, как мне мнится, диджеи на радио....Хотя мож у них так положено. Нечто вроде жаргонизма проффесионального... :lol:


Вы манией величия не страдаете?

Отчего же страдаю, я ей наслаждаюсь!

 

"Это только кажется, что за всё платят деньгами. За все действительно важное платят кусочками души." (с)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Раз пошла такая пьянка, о времени тоже вроде как пологается спрашивать фразой: " Который час?".....мне конечно ближе "скока время"... :lol:)))

how many times in your clock

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В Москве принято говорить "булоШная", "конеШно", "Што",

бабульки говорят

СОСИСЬКА! и ЕХАЙ!

 

это бабульковый диалект.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Papa

это бабульковый диалект

:lol:))) вымирающий можно сказать!


...пошли все на *** - я фея...

 

Тот,кто ищет откуда растут ноги,чаще всего там и оказывается...

 

Всё, что есть хорошее в жизни, либо незаконно, либо аморально, либо ведёт к ожирению!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не то чтоб напрягает, но скажем вызывает недоумение, слово уикенд. Не, слово как слово, только вот во по поводу и без повода чрезмерное пихание оного, вместо "выходных"....Особливо этим страдают, как мне мнится, диджеи на радио....Хотя мож у них так положено. Нечто вроде жаргонизма проффесионального... :lol:

по мне - нормальное слово.

 

ибо выходные и weekend - немного различаются по смыслу.

в русском языке нет точного эквивалента, поэтому прижилось.

 

 

меня больше забавят безграмотные выпады в интернете, вроде - "ты - LOL" или "флудить".

а еще, когда люди используют заумные слова, не понимая их смысла (например, путают консолидацию, агрегацию, интеграцию).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...слово уикенд.

по мне - нормальное слово.

 

ибо выходные и weekend - немного различаются по смыслу.

в русском языке нет точного эквивалента, поэтому прижилось.

разве прижилось? ни разу ни от кого не слышал такого слова, кроме как в рекламах или подобных объявах... но там применение его оправдано, т.к. это действительно профессиональный звучный жаргон... я не думаю, что оно приживётся, приживаются только слова не имеющие _короткого_ эквивалента (интернет например), я не вижу большой разницы между словами 'викенд' и выходные, понятно что викенд подразумевает некоторое действо, но это больше привнесённый смысл уже в наш, российский, викенд, weekend же на самом деле и есть те самые выходные без обязательного действа по их проведению.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

weekend - это суббота+воскресенье. как правило, ассоциируется с отдыхом в этот промежуток времени. даже есть такой глагол weekend - отдыхать где-то в эти два дня.

 

в России выходной - это любой нерабочий день. "в январе получается 10 выходных", "я отпросился, у меня в среду выходной", "работаю 2через2, понедельник и вторник у меня - выходные" и т.д.

 

смысловая нагрузка разная.

 

насчет прижилость-не прижилось - не в курсе.

чаще слышу "выходные". хотя мои знакомые, знающие английский, чаще говорят викэнд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Гадя Петрович Хренова
В Москве принято говорить "булоШная", "конеШно", "Што",

бабульки говорят

СОСИСЬКА! и ЕХАЙ!

 

это бабульковый диалект.

а вот слово "евойный", к сожалению, говорят не только бабульки....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Предположим есть некий близкий (или не очень) человек, но вот говорит иной раз ....ммммм ну "неправильно" (двоешник) Делайте каждый раз ему замечание, указывайте на ошибки, и ваша дружба (или нечто иное) с ним (ней) будет только укрепляться. Я просто уверен в этом...

я так подругу еще в школе отучила говорить "позвОнишь", где-то месяца 3-4 потратила на это, постоянно одергивала. она сначала бесилась, а потом привыкла и стала сама уже всех поправлять. и до сих пор поправляет.

 

 

еще бесит, когда говорят (особенно мамы детям) "не бАлуйся", а еще воспитатели в д.саду. то есть с младых ногтей учим неправильно ударение ставить.

 

 

баловАться, баловАть, избалОванный... :???:


БИГИМОТЫ ФОРЭВА!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В Москве принято говорить "булоШная", "конеШно", "Што",

бабульки говорят

СОСИСЬКА! и ЕХАЙ!

 

это бабульковый диалект.

а вот слово "евойный", к сожалению, говорят не только бабульки....

Не, "евойный" ет всё же бабульковское. Чаще слышу "ихний". :???:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а вот слово "евойный", к сожалению, говорят не только бабульки....

Не, "евойный" ет всё же бабульковское. Чаще слышу "ихний". :)

евошний. :???:


Я счастлива по-умолчанию. Пожалуйста, не лезьте в настройки! ©

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Lilian
Делайте каждый раз ему замечание, указывайте на ошибки, и ваша дружба (или нечто иное) с ним (ней) будет только укрепляться. Я просто уверен в этом...

 

:???::)))):D:P:D;))))))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Lilian
В Москве принято говорить "булоШная", "конеШно", "Што"

 

не имеют ничего общего с

 

СОСИСЬКА! и ЕХАЙ!

 

Первое говорили и говорят многие коренные москвичи, в том числе и журналисты и актёры и вообще люди, не далёкие от знания русского языка, а такие, которые других ещё научат правильно говорить.

И бабульки, простите, разные, как и дедульки, встречаются, - с молодёжью спокойно в настоящих знаниях потягаются и вряд ли проиграют. :???:

 

Не раз на таких нарывалась, получала огромное удовольствие от общения с ними. У них ведь есть то, что молодёжь почти совсем утратила: тактичность.

 

serg71

Просто "питерский" диалект в силу ряда причин получил большее распространение среди интелигенции. И в отлиии от московского, из которого он вообщем-то и вырос более однороден, так как испытывал в меньшей степении по сравнению с московским влияние тюркизмов (казанские и касимовские татары) и малороского говора. Ну и плюс большее влияние европейских языков.

 

Очень может быть. :)

Изменено пользователем Lilian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость Гадя Петрович Хренова

sistra_podonka

я так подругу еще в школе отучила говорить

я о том же :poz: мне не страшно услышать, когда меня кто-то поправит однажды, если я не прав (адекватно реагирую на критику, если она того стоит :poz: ), чтобы не стало стыдно впоследствии при неправильном употреблении того или иного выражения или слова :poz:

мы даже иногда спорим с шефом по таким поводам :poz: обычно он склоняется к моему мнению :poz:

iwolf

Не, "евойный" ет всё же бабульковское. Чаще слышу "ихний".

ой, не знаю, и "ихний" слышу, и "евойный" далеко не от людей в возрасте )))

Papa

меня больше забавят безграмотные выпады в интернете, вроде - "ты - LOL" или "флудить".

а с этого места можно поподробнее :poz:):poz:):poz:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть еще вариант "ихий" )))


Не допускай, чтоб кровь моя рекою попусту лилась.

Ты, видно, дорогой ценой купил меня на этот раз...

(Саят-Нова)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
Авторизация  

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×