Sveta Svetlana 0 Опубликовано 3 августа, 2012 Это и входит, часть японской культуры вы имеете ввиду, что иероглифы заимствованы японцами из Китая и поэтому японский похож на китайский ? Да, иероглифы в Японию "перекочевали" из Китая, но японцы их немного видоизменили, немного упростили, в общем приспособили под японский, но вот японский и китайский языки совсем не похожи, ничего общего нет совершенно, ни в грамматике, ни в произношении Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Days 528 Опубликовано 3 августа, 2012 (изменено) но японцы их немного видоизменили Вопрос, когда?Назовите примерную дату, год, когда произошло изменения в языке. Это очень важно для изучения культуры, истории, языка, Японии. "циу-мон" если вы в разговорной речи будете употреблять это словосочетание то вы почувствуете изменения в отношении к себе, недооценивайте японцев. Изменено 3 августа, 2012 пользователем Days Ребёнка нельзя с детства приучать к мылу. Вырастет - поймёт, умываться ли ему, и каким мылом. Зачем умываться? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Sveta Svetlana 0 Опубликовано 5 августа, 2012 Вопрос, когда?Назовите примерную дату, год, когда произошло изменения в языке. Это очень важно для изучения культуры, истории, языка, Японии. "циу-мон" если вы в разговорной речи будете употреблять это словосочетание то вы почувствуете изменения в отношении к себе, недооценивайте японцев. Первые китайские тексты были завезены в Японию в Ⅴ в.н.э. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Days 528 Опубликовано 5 августа, 2012 А много ли в японском словаре слов обозначающих профессию. Поесняю; одно слово, две профессии, я говорю о токаре каменщеке слесаре фрезеровщик. Честно скажу ответ я знаю. А вот чего я не знаю объясните, что - такое аниме? Ребёнка нельзя с детства приучать к мылу. Вырастет - поймёт, умываться ли ему, и каким мылом. Зачем умываться? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Sveta Svetlana 0 Опубликовано 6 августа, 2012 А много ли в японском словаре слов обозначающих профессию. Поесняю; одно слово, две профессии, я говорю о токаре каменщеке слесаре фрезеровщик. Честно скажу ответ я знаю. А вот чего я не знаю объясните, что - такое аниме? В Японии слово "аниме" имеет значение "мультфильмы" (любые), а в России и в др. зарубежных странах под словом "аниме" понимают именно японские мультфильмы Многие еще на знают, кстати, разницы между "аниме" и "манга" Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Days 528 Опубликовано 15 августа, 2012 Первые китайские тексты были завезены в Японию в Ⅴ в.н.э. " Неудивительно поэтому, что синту не оказал почти никакого сопротивления буддизму, при переходе последнего в Японию. Японцы в то время завоевали Корею(200г. по Р.Хр.) и познакомились с Китаем; чрез эти столкновения умственный горизонт их невольно расширился, и синту оказался не удовлетворяющим более религиозным потребностям народа". Из этого следует, то, что религия в данном случии буддизм пришедший через завоевания Японией сопредельные страны, повлеяла на формирования как культуры так и на язык Японии. Ребёнка нельзя с детства приучать к мылу. Вырастет - поймёт, умываться ли ему, и каким мылом. Зачем умываться? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
gimini 19 598 Опубликовано 15 августа, 2012 @Sveta Svetlana, Здравствуйте, а Вы по Минна но Нихонго учите? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Sveta Svetlana 0 Опубликовано 17 августа, 2012 Здравствуйте , для начального курса в качестве основного использую минна но нихонго (там 2 части), но также пользуюсь и другими пособиями японских издательств, чтобы как можно шире охватить различные аспекты грамматики, т.к. в минна но нихонго некоторые грамматические конструкции и обороты, а также употребление лексики иногда дается не очень развернуто, скажем так. И конечно же, исходя из целей учащихся, подбираются определенные учебники, например, кто-то едет учиться в Японию - для них используется один комплект учебников, для бизнес-японского - другой набор учебников, кто-то хочет сделать упор на разговор,на диалоги, а кто-то хочет писать эссе на японском, или делать доклады - для каждого учащегося подбирается все индивидуально и по согласованию с самим учащимся . Программы очень разные, есть программа обучения даже для журналистов и специалистов IT, а также курс японского для работы в японских компаниях, или например, как правильно писать E-mail на японском языке и др. . Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Days 528 Опубликовано 18 августа, 2012 Программы очень разные, есть программа обучения даже для журналистов А что входит для обучения для журналистов? Ребёнка нельзя с детства приучать к мылу. Вырастет - поймёт, умываться ли ему, и каким мылом. Зачем умываться? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Sveta Svetlana 0 Опубликовано 18 августа, 2012 В программу обучения японскому журналистов входят следующие пункты: 1) конечно же, грамматика, аудирование, иероглифика, лексика, чтение (продвинутый уровень) 2) проведение интервью 3) проработка новостей по ТВ 4) общественно-политический перевод 5) простая и вежливая речь 6) дебаты, полемика и обсуждение различных тем на японском языке 7) разговор по телефону 8) написание E-mail 9) чтение и проработка газетных статей 10) манеры, этикет и жесты японцев 11) иероглифика 12) аудирование (по теленовостям) 13) просмотр и обсуждение видео на разные темы 14) организация встреч с японскими представителями для обсуждения определенных тем и интервью (для практики приобретенных навыков и т.д.) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Sveta Svetlana 0 Опубликовано 18 августа, 2012 кстати, возможно обучение по skype Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Days 528 Опубликовано 21 августа, 2012 манеры, этикет и жесты японцевА как же история Японии, поясню, Япония была закрыта триста лет от европейцев, не подпускала их на пушечный выстрел, но это ей не мешало развиваться самостоятельно уравень грамотности у японцев был выше чем у Англии. Япония любит Европу она к ней стремится, но Япония её не понимает, не видет в Европе подвохов, неможет отличить где черное где белое, и всё же она ей нравится. Ребёнка нельзя с детства приучать к мылу. Вырастет - поймёт, умываться ли ему, и каким мылом. Зачем умываться? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
gimini 19 598 Опубликовано 21 августа, 2012 (изменено) А как же история Японии, поясню, Япония была закрыта триста лет от европейцев, не подпускала их на пушечный выстрел, но это ей не мешало развиваться самостоятельно уравень грамотности у японцев был выше чем у Англии. Япония любит Европу она к ней стремится, но Япония её не понимает, не видет в Европе подвохов, неможет отличить где черное где белое, и всё же она ей нравится. Я бы даже сказала, что не столько европейцев, сколько американцев. Видя европейское лицо, первым делом радостно спрашивают - американка? Кто бы мне объяснил, почему у них так быстро Хиросима и Нагасаки забылись, точнее не так, почему забылось, что это сделала Америка? Изменено 21 августа, 2012 пользователем gimini Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Days 528 Опубликовано 21 августа, 2012 Доказательством вашей мысли может быть только Конституция Японии. то есть в 19 веке хотела взять за основу (грубо говоря) правления Конституцию США, но не получилось мителетет другой, как сейчас я незнаю, а так в кого в первого влюбилась стем и ходит. Ребёнка нельзя с детства приучать к мылу. Вырастет - поймёт, умываться ли ему, и каким мылом. Зачем умываться? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Ники 6 556 Опубликовано 12 мая, 2015 может кто-нибудь знает, у нас в Пушкино или окрестностях есть возможность изучения японского языка? Желательно чтобы это были полноценные курсы для детей-подростков. В мире и так слишком много причин для смерти, чтобы умирать еще и от скромности. Не пойму, или у меня действительно сейчас свободное время, или я забыла что-то сделать.... Трудовой кодекс - не уголовный, можно и нарушить. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение