Поляля 8 Опубликовано 24 июля, 2007 Rasskazhite kto kakie inostrannie yaziki znaet i v kakoi mere) I voobshe, rasskazhite, chto vas spodviglo ychit yazik i kak vi eto delali) Вот такие времена (с) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Betacarrier 19 Опубликовано 24 июля, 2007 Я английский знаю, сносно. В школе понравилось слово Коннектикут И стал изучать язык)) А на самом деле, просто игры компьютерные никто не локализовывал раньше Приходилось локализовываться самому и вообще, понимать начал, что большинство русских слов, даже не современных, взяты от английского, а тот в свою очередь - от латыни...и все же английский на ступень ближе к "Единому"...ну как-то вот так, наверное... Честный Носитель не боится дождя! жизнь прекрасна! наша жизнь - наши правила Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Электрик 27 Опубликовано 24 июля, 2007 Почему-то прочитал: - "Кто какие иностранные УАЗИКИ знает и в какой мере", минут 15 думал, что за Уазики такие иностранные, китайцы что ли наладили выпуск??? А дальше читаю: - "Я английский знаю, сносно", думаю, надо же англичане вместо роверов стали Уазики выпускать, думать вот сволочи, украли брэнд Росиии, буржуи проклятые!!! Туплю потихоньку... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
KKilla 0 Опубликовано 24 июля, 2007 Английский средне, мне хватает, совершенствую свои знания, сейчас ведь без иностранного языка никуда , скоро за немецкий возьмусь, давно хотел выучить этот язык Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Dodgy Banana 5 488 Опубликовано 24 июля, 2007 Поляля, www.translit.ru - не насилуй перегруженные тяжким трудом головы. По сабжу: английский - нормально (с 6 лет учу), французский - так, что этикетку на креме смогу прочитать (2 года), испанский так и остался невыученным - не хватило терпения. А по-немецки как-то само собой получилось, что некоторые слова и выражения понимаю. Ниновижу ниграмматную реч! Режит глоза!!!! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Поляля 8 Опубликовано 24 июля, 2007 Dodgy_Banana Сорри, мне так лень все это копировать, а потом вставлать... ну лан, если вам неудобно, буду переводить. Вот такие времена (с) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Dodgy Banana 5 488 Опубликовано 24 июля, 2007 Полин, честно? Очень неудобно. И дело скорее в том, что у всех еще со времен черно-белых мобильников свой, ни на что не похожий, стиль "перевода" русских слов с кириллицы на латиницу. Кто-то пишет "ts" вместо "c", "4" вместо "ch", а некоторые вообще стараются заменить максимальное количество русских букв их латинскими aHaLoGaMi, вплетая в этот "коктейль" еще буквы греческого алфавита... И понимать стиль письма одного человека, привыкнув к другому, очень сложно. Ниновижу ниграмматную реч! Режит глоза!!!! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
6yxou 1 Опубликовано 24 июля, 2007 Английский - разговорный, технический (словарный запас правда поисчерпался) Немецкий со словарём..... Английский (игры на пк + родители) Немецкий (школа ) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Поляля 8 Опубликовано 24 июля, 2007 Dodgy_Banana оке) боше не буду) так здорово, многие владеют иностранными языками в тои или иной степени. Это очень здорово А я вот начала снова учить английский. Школу и институт я не считаю. Там, если честно, я мало чему научилась в этом плане. Раньше, когда мы жили заграницей, я ходила в американский колледж и оч даже неплохо знала английский. Но это было давно и по приезду я его забросила( Теперь я снова хожу в английскыю школу и снова за границей) Ну и знаю немного португальский, тк постоянно слышы его здесь. Выучила уже немного. Вот такие времена (с) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Dodgy Banana 5 488 Опубликовано 24 июля, 2007 Поляля, а португальский на испанский похож или не очень? Ниновижу ниграмматную реч! Режит глоза!!!! Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Betacarrier 19 Опубликовано 24 июля, 2007 Транслит - тоже язык иностранный! Я его тоже знаю, со всеми наречиями - пять лет жил в этой стране! Честный Носитель не боится дождя! жизнь прекрасна! наша жизнь - наши правила Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Charli 3 591 Опубликовано 25 июля, 2007 ничё не знаю..... Ток русский. ибо приверженнец того. что в России мне нужен только мой язык. Если будете оспаривать, скажу сразу - русский зык во всё мире знают ОЧЕНЬ много человек.... И вообще на это есть переводчики. Pushkino Racing Club такое большое далёкое прошлое= = = = = = = = = = = = я так люблю целоваться... Один из тех, кто самый-самый!! -15 этаж Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
maha 1 Опубликовано 25 июля, 2007 английский язык достаточно хорошо, так каждый день на нем по работе общаюсь учу итальянский, последний раз в Италии итальянцы меня даже понимали! Самостоятельно начала учить испанский ( он очень на итальянский похож, да и, кстати, на французский). Вот, а в институте учила арабский, сейчас, прадв, уже забыла Помню только некоторые слава и выражения, да и первую суру из Корана наизусть. женщин надо либо понимать, либо любить Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Мамуля 1 486 Опубликовано 25 июля, 2007 и я кроме русского - ничего (школу и институт не считаю, хотя по французскому "5"). мне скулы от досады сводит мне кажется который год, что там, где я-там жизнь проходит а там,где нет меня, - идет В.С. Высоцкий Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
тссссссс... 5 Опубликовано 25 июля, 2007 Dodgy_Banana исанский на португальский похож, и на итальянский... Англ - норма, испанский - почти как собака - всё понимаю, сказать могу мало Что сподвигло? Ну англ со школы и в институте и курсы, испанский - факультет в институте "Мировая экономика" Поделиться сообщением Ссылка на сообщение