Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

А вдруг это просто настырный доставщик еды оказался- не захотел верить, что дома никого нет, а когда убедился (выломав дверь), то вызвал ЖЭК и новый замок оплатил. Ну всяко же бывает! )))

 

  • Смешно 2

ВСЕГО ВАМ КРЕПКОГО!

 

"Перестаньте сказать, Казюльский! Вы же не на Привозе" (Из к/ф "Ширли-Мырли")

 

"Сейчас вы услышите грустную историю о мальчике Бобби..." (м/ф "Остров сокровищ")

"Он и в третий раз пошел за елкой..."(м/ф «Падал прошлогодний снег»)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да русские мы! Кто и зачем придумал нас называть россиянами?

 

У каждого народа есть самоназвание. Испанцы называют себя españoles, итальянцы – italiani, французы – les Français, немцы – Deutsche, американцы – Americans, венгры – Magyarok, финны – suomalaiset ihmiset, а мы – Русские. Или россияне?

Для иностранцев в отношении нас этот вопрос не стоит: Russians (от корня рус) у англичан, Russerne – датчан, rusos – у испанцев, russi – у итальянцев, Russen – у немцев, но Rosjanie – у поляков.

 

Screenshot_5-17.jpg

 

Примечательно, что только поляки именование русских испортили, сделав нас россиянами. Об этом двести лет назад пишет Даль (2-е изд. IV, с. 114): «только Польша прозвала нас Россией, россиянами, российскими, по правописанию латинскому, а мы переняли это, перенесли в кириллицу свою и пишем русский!». Нельзя не согласиться с тем, что мы сами переняли исковерканное поляками название. Здесь важны два момента. Первый: почему поляки исковеркали русских до россиян. Второй: зачем мы сделали россиян самоназванием.

 

Самоназвание «русские» пошло, как можно догадаться, от обозначения страны Русь. С древних времён и до Петра I русские были русскими. В одном из древнейших, если верить современной историографии, памятнике древнерусской литературы – «Слове о Законе и Благодати» – митрополит Иларион Киевский в середине XI веке пишет: «Похвалимъ же и мы… великааго кагана нашеа земли Володимера… Не въ худѣ бо и невѣдомѣ земли владычьствоваша, нъ въ Руськѣ, яже вѣдома и слышима есть всѣми четырьми конци земли». Это означает не дословно, но следующее: похвалим и мы великого правителя земли (страны) нашей Владимира, который правит не бедственной и безызвестной страной (землёй), но Русской, которая известна и слышна во все четыре конца земли (света). В оригинале слово «земля» употреблено трижды. В зависимости от контекста оно могло означать и землю, и страну и свет. Поэтому вполне может быть, что издревле словосочетание Земля Русская означала Русскую страну. Получается, древнее самоназвание русских отражало политическую составляющую, а не этническую, и обозначало принадлежность к стране.

 

При Петре случилось то, что называют сейчас «окно в Европу». То есть Русь тогда попыталась стать Европой. Как можно догадаться, России стать Европой проще, чем Руси. Активно стали именовать себя на польский манер не только потому, что у поляков название русских оказалось разительно отличающимся от того, как называли нас другие народы, но и потому, что поляки в силу географии были для нас самой близкой частью Европы. Что называется, не стали далеко ходить.

 

Получается, что мы так хотели в Европу, что сами исковеркали своё имя. Как будто паспорт «хорошего русского» получили. Сделала тогда это интеллигенция, которая, как всегда, была далека от народа, но страшно зависима от моды, а модой с подачи напыщенных поляков стало употребление «российский».

 

Вот что об этом пишет заслуженный отечественный лингвист, академик РАН О.Н. Трубачев: «Мода на все «российское» наступает в патетическом и героическом XVIII веке широким фронтом от «Истории российской» В. Н. Татищева, Российской земли в известной оде Ломоносова 1747 года, комедии «Слава российская» (еще при жизни Петра) вплоть до российских матросов и российских кавалеров, героев популярных повестей».

 

Важно отметить, что «российский» в то время не имел сегодняшнего значения как слово, обозначающее не только этнических русских, но всех жителей России. В то время «российский» было полным синоним слова «русский», потому что иностранцы тогда, как и сейчас, называли всех жителей России русскими, а поляки – россиянами. Здесь важно отметить, что несмотря на то, что поляки исковеркали наше название, второе значение мы придумали ему сами – в 90-е годы, когда слово «россияне» приобрело политическую окраску и стало обозначать граждан России вне зависимости от их этнической принадлежности. Естественно, автоматически это привело к тому, что «русский» приобрело исключительно этнический характер.

 

Еще раз напомню, что «русский» – от названия страны Русь, и всегда это слово обозначало жителей этой страны, но не отдельный этнос. Таким незамысловатым способом движимые желанием объединить народ вокруг новой, не связанной с чистой кровью, идентичности, Ельцин и его приспешники на самом деле общество раскололи. Все, кто раньше, чтобы выразить свою принадлежность к стране, использовали слово «русский», от этого отказались. Потому что им объяснили: русский – это не про страну, а про национальность. Вот и получилось, что «русский» – слово, которое всегда было про культуру – резко стало синонимом шовинизм.

Изменено пользователем ДАНИИЛА

Жизнь - это тайна, которую нужно прожить, а не проблема, которую нужно решить.

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×