Перейти к содержанию

Vlad&mir

Пользователи
  • Публикаций

    37
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Vlad&mir

  1. 1. Окружность на "линии жизни". Соприкосновение - точка. Так же выглядит "вид сбоку" абсолютно несжимаемого колеса.
  2. Laurita Предлог BY обозначает точку, к которой свершилось/свершалось/.../свершиться какое то действие. Perfect в чистом виде. Не важно когда это действие происходило, важно что мы это действие "имели/имели бы/имеем/будем иметь - had.../would have.../have-has.../will have..." к этой точке. По-русски звучит смешно, но смысл передаёт
  3. Любопытное солнышко На самом деле, на мой взгляд, противоречий нет. Дело в том, что "возврат в речи назад" осуществляется не из "точки говорения", а из точки, о которой идёт речь. Т.е. Future Perfect - это не точка, а действие, предшествующее точке в Future. Не точка, потому что нам не важны "координаты" этого действия. Надеюсь, что Laurita развернёт свою мысль по Вашему вопросу более подробно. Заодно и проверю, насколько я правильно понимаю её
  4. Laurita Мне нравится творческий подход. С удовольствием бы познакомился не только с представлением Вами времён, но и с остальными мыслями, способствующими быстрому освоению языка.
  5. Оговорюсь сразу, что не претендую на уникальность нижеизложенных мыслей. Надеюсь только, что это будет полезным. Итак, насколько я понял, нам нужно совместить с одной стороны - миг/точку, не имеющего длительности; с другой стороны - возможность там всё-таки уместить другие точки. Задача решается просто, от математики нам нужно перейти к физике. Не пугайтесь, я не профессор ни того, ни другого - так что формулами загружать Вас не буду. Почему физика? Математика оперирует абстрактными/идеальными объектами, не существующими в реальном мире. Физика же пытается описать реальный мир с помощью приближенных моделей (естественно, опираясь при этом на математический аппарат). Итак, представим себе для начала окружность на линии (это пока ещё математика). Их соприкосновение - есть точка (миг на линии жизни, по которой "катится" окружность). Перейдём к физике, но пока ещё с упрощенной моделью. Заменим окружность колесом, для начала абсолютно несжимаемым, на абсолютно ровной несжимаемой поверхности. Если посмотрим на это "сбоку", то увидим всё ту же точку соприкосновения. (ширина колеса в данном случае нам не важна, но объёмное видение нам ещё пригодится, поверьте пока). ОК, сделаем модель более реалистичной. "Разрешим" колесу сжиматься. В итоге точка превращается в отрезок! (естественно - это всё ещё "вид сбоку", в трёхмерном пространстве на самом деле пятно, но это не суть). Нажмём посильнее - отрезок увеличивается, ослабим давление - опять чуть ли не точка. Вот он - с одной стороны неуловимый миг, постоянно движущийся по линии жизни, с другой стороны - отрезок, на котором можно разместить другие точки, причём "длина" этого отрезка может меняться в зависимости от наших потребностей, вплоть до всей жизни целиком!!! Помните, я говорил, что объёмное видение нам всё-таки пригодится? Самое время для этого. Итак, посмотрим на наше колесо не сбоку, а сверху. Ваууу, оказывается наше колесо может поворачивать, выбирать дорогу/будущее (will) !!! А если оглянуться назад? Дорога уже проложена, ни влево, ни вправо! Никакого выбора, одни только предположения, не важно сбывшиеся или нет (would) !!! Надеюсь, что мои слова передали то, что я хотел. Во всяком случае, мне было интересно рассказывать. P.S. Есть ещё одна удачная ассоциация, снимающая ограничения по сжатию колеса, но это в следующий раз
  6. Laurita Спасибо за интересные объяснения. Вопросов по распознаванию форм времени в английских предложениях после таких объяснений, думаю возникать не должно. А вот с переводом с русского на английский пока не всё так однозначно. Наверное, я тороплюсь. Буду ждать продолжения.
  7. Laurita Кажется, я понял, что Вы имеете ввиду под двойными стандартами. С одной стороны, настоящее - не имеет времени (т.е. миг/ничто - точка в математике). С другой стороны - необходима возможность разместить несколько точек. (отрезок) Правильно? Если да, то могу помочь в подборе ассоциаций без применения двойных стандартов. Думаю, это гармонично вольётся в Вашу систему. P.S. Не переживайте, я в соавторы не набиваюсь. Просто рад буду поучаствовать в интересном деле.
  8. Laurita Надеюсь, меня правильно понимают, когда я говорю о точке, как "о не имеющем размеров объекте"? Здесь имеется ввиду, что точка не безразмерная, а с нулевыми размерами. Тот самый "миг/лезвие/ничто", о котором Вы говорили. Когда же я говорю о том, что тем не менее это не "ничто", то имею ввиду, что некоторыми характеристиками оно/нечто всё же обладает, а именно - координатами в пространстве/времени. (Или же в другой системе координат.) Собственно, с помощью этого нечто и само начало координат обозначают. Вот такая она - точка в математике.
  9. Laurita Здесь мне кажется лучше было бы сказать, что мы не возвращаемся назад, а наши (или не наши) действия из прошлого "приходят" к нам в настоящее. И мы их видим здесь - в настоящем (не в прошлом). В прошлом произошло/происходило, а в настоящем "аукнулось", и теперь мы имеем действие сделанным/делавшемся. Я бы это назвал луч-наоборот, где точка в настоящем - "пункт назначения" действия в прошлом. Впрочем, дело не в терминах, а в ассоциациях, с ними связанных. А у разных людей они - разные. Поэтому, чем их больше, тем более вероятным становится формирование правильного понимания. P.S. Laurita Приведите, пожалуйста, пример PERFECT из точки "Future in the Past". Дело в том, что никак не могу ощутить эту форму, как точку - обычное сослагательное, не более. Возможно, я не один такой, только другие стесняются вопрос задать. А ведь дальше, я так понимаю, мы уже вперед пойдём. Сейчас бы уяснить это, было бы здорово.
  10. Новый уникальный метод обучения английскому языку Понимаю, что это всего лишь введение. Не спорю, я имел ввиду, что Вы не останавливаетесь на достигнутом. Это прекрасно. Вы ведь на этом форуме написали, что изначально рассматривали Present Simple-Continuous как точку, но вышеупомянутый персонаж спутал Ваши мысли утверждением, что точка может содержать в себе другие точки и тем самым иметь "длительность" - но это не так! Так вот, берусь утверждать, что первоначальные Ваши представления о точке, как о не имеющем размеров объекте, были абсолютно верны!!! Меня больше интересуют следующие несостыковки/непонятки: - Я читаю книги каждый вечер. - Я езжу в деревню каждое лето. Как то трудно ассоциировать эти моменты с точкой/мигом в настоящем. Ведь налицо точки в прошлом. Другая проблема к примеру: - I live in Pushkino. Вы рассматриваете Present Simple - как завершённое действие, но ведь здесь это не так, слава Богу. Жизнь продолжается. Исключение из правила? Или есть гармонично вписывающееся в систему объяснение? А вот здесь как раз не вижу проблем и необходимости двойных стандартов. (1) - Вы рассматриваете как точку, (2) - как луч-наоборот (т.е. точка в настоящем - не источник, а "пункт назначения" луча). Возможно (и скорее всего), несостыковки - всего лишь результат моего незнания Вашей системы, с нетерпением жду продолжения дискуссии.
  11. Laurita Позвольте поучаствовать в Вашем творчестве. Я читал Вашу книгу (если ничего не путаю), есть с чем поспорить в некоторых местах, но в целом мне нравится поиск творческого подхода. Поэтому, если я буду задавать вопросы или высказывать несогласие, прошу считать это не критиканством, а некоторым путём к истине/пониманию. Первым делом, хотел бы сказать, что Вам не повезло с "математиком". Дело тут не в рваном портфеле (это то как раз понять и можно), а в его непонимании азов математики. Наверное, это был преподаватель начертательной геометрии или вроде того. Ведь та "точка", которую мы ставим допустим карандашом, это вовсе не точка в математическом понимании. Это не точка вовсе, а скорее физическое тело, имеющее не только "длину", но площадь, и строго говоря даже объём! В математике же точка размеров не имеет вовсе! В тоже время это не "ничто". Точкой можно указать местоположение в пространстве, в частности на прямой. Но точка, не имея размеров, не может содержать в себе других точек, иметь "длительности" и т.д. Бусинки - это не точки. Их проекции на прямую, дают нам отрезки (участок прямой, ограниченной двумя точками - "краями" бусинок). А вот то, что "между бусинок", которые касаются друг друга, как раз и можно назвать точкой. Т.е. точка - это именно то понятие, которое Вам абсолютно подходит в объяснении времен. Надеюсь, мои пояснения помогут Вам в подаче материала.
  12. Может, сейчас самое время пояснить, почему по-английски будет: I live in Pushkino. (not living) Действие ведь не завершено, слава Богу.
×