Перейти к содержанию
Авторизация  

Рекомендуемые сообщения

@cobra,

Оба слова имеют место быть!

  • Нравится 1

believe it or not 

"не признавать того, что есть, нельзя,- оно само заставит себя признать" (Ленин)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вечером пойду гулять с ребенком и надо не забыть сфоткать объявление на двери подъезда. Выложу позже. Тоже великий и могучий там язык...


Немного здравого смысла, немного терпимости, немного чувства юмора, и можно очень уютно устроиться на этой планете.© Сомерсет Моэм

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как правильно ставить ударения в словах, о которые мы спотыкаемся на кухне, в ресторане, в магазине?

 

Как правильно поставить ударение в слове блюдами?

Смотрим в Орфоэпический словарь русского языка И.Л. Резниченко:

блЮдам, блЮдами

И отмечено: в профессиональной речи поваров, менеджеров и др. встречается ударение блюдА, блюдАм, но только там оно и уместно.

 

Как правильно поставить ударение в слове грейпфрутов?
Смотрим в 
орфоэпический словарь русского языка пoд редакцией Р.И. Аванеcoва, Москва, 1988:
грейпфрУты, грейпфрУтов
причём – через твёрдое Р!
Сами грейпфруты появились в России не так давно, лишь к концу XX века. И слово – до того необычное, что на искажения ему везёт. Грей – звучит очень по-русски. А фрут… Мы же давно привыкли к слову фрукт – и вдруг фрут.Вот вам и грейфрут, и грейфрукт, и грейпфрукт, а то и грейфрухт!

 

 

Как правильно поставить ударение в слове под грибОм?
Смотрим в Орфоэпический словарь русского языка И.Л. Резниченко:
грибА, грибЫ, грибОв
Так что – под грибОм.
 
 Как правильно крем или крэм?  Допустимы оба варианта, пишет Орфоэпический словарь русского языка И.Л. Резниченко. Москва, 2003.

А словарь "Русское словесное ударение" (М.В. Зарва. 2001) предписывает только крем. И никакого крэма.
Мораль: можно и так, и так. Хотя лучше всё-таки крем.
Но если при вас кто-то скажет крэм, не одёргивайте его. Это его право.

Как правильно поставить ударение в слове коньяки?
Смотрим в 
Орфоэпический словарь русского языка И.Л. Резниченко:
коньЯк, коньякА, коньякУ
Очевидно – коньякИ

 

Как правильно ставить ударение в слове торты?

Торт, торта, о торте
Торты, тортов

Кстати, о торте произносится рть. А был и устаревший вариант - (говорить) о торьте! Вот с ним можно хорошо запомнить это ударение:
О торьте - не спорьте!

Торты, тортов - неправильно, распространено в речи кондитеров и продавцов.

Торта - неуместно в строгой литературной речи.

  • Нравится 3

believe it or not 

"не признавать того, что есть, нельзя,- оно само заставит себя признать" (Ленин)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где ставить ударение в слове тефтели?
Смотрим в 
Орфоэпический словарь русского языка И.Л. Резниченко. Москва, 2003:

тЕфтели и тефтЕли
В единственном числе слово не употребляется.
Для обозначения одной штуки употребляют существительное тефтелька.

Как правильно поставить ударение в слове тирамису?

Сравнительно недавнее заимствование из итальянского языка.

Смотрим в Викисловарь:
тирамисУ
Происходит от итал. tiramesù, от «tirami su!» — «вознеси меня», «подними меня вверх».

Вы когда-нибудь слышали про йогУрт? (Йогурт попал под раздачу.0

Тем не менее, Орфоэпический словарь русского языка И.Л. Резниченко. Москва, 2003 допускает такой вариант ударения.
Вот это более чем странно. Ведь так никто не говорит. Йогурты появились в России всего лет двадцать назад, почти одновременно с рекламой. Ни в одной рекламе ни о каких йогУртах никто не слыхивал.
А дело в том, что йогурт - турецкое слово. В XIX в. в турецком языке утвердились два варианта ударения в этом слове, и со временем ударение "переехало" с первого слога на второй. Сегодня турки говорят йогурт, а йогурт считают устаревшей формой. Причём произносят они ёурт, хотя и пишут yoğurt: буква ğ между двумя широкими гласными не произносится.
Но в массовый русский язык это слово попало в 1990-х, и не из турецкого языка, а из английского. А англичане заимствовали его у турок ещё в XVIII веке, со старым ударением, на первом слоге.

  • Нравится 1

believe it or not 

"не признавать того, что есть, нельзя,- оно само заставит себя признать" (Ленин)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ИМХО — Нижайше полагаю;

Надо запомнить :lol:

 

На и остальное прекрасно!

 

Про Д'Артаньяна слышала такой вариант:

«Мужчины желают мужской же плоти.

Лишь я один стою со шпагой, в плаще мушкетёра.

Далёк от порочных утех.» )))

Изменено пользователем JuliaGEm
  • Нравится 3

Я - ветер. Я - пыль. И возможно,

Я вовсе нездешняя суть...

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тернистыми путями идёт познание великого и могучего)

post-17107-0-33041400-1396981597_thumb.jpg

post-17107-0-49894300-1396981699_thumb.jpg

  • Нравится 6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@anika, Очаровательно :rolleyes:  Особенно селезёнка :lol:

 

P.S. На пару ответить не смогла :(


Я - ветер. Я - пыль. И возможно,

Я вовсе нездешняя суть...

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@cobra,

Оба слова имеют место быть!

Ох, вот за это словосочетание хочется заставить рот с мылом помыть. Имеют место. Всё. Точка. Слова "быть" там быть не должно.


 

Ниновижу ниграмматную реч! Режит глоза!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а вот 25 слов, которые нужно в русский язык срочно заимствовать:

 

 

Ареодярекпут (инупиак, один из языков эскимосов) — обмен женами на несколько дней.

 

Баккушан (японский) — девушка, которая выглядит сзади шикарно, но оказывается страшненькой спереди.
 

Бокетто (японский) — Акт бессмысленного и продолжительного смотрения в даль.
 

Ведрите (словенский) — укрыться от дождя и переждать его, чтобы спокойно идти дальше.
 

Вибафноут (чешский) — Неудачная попытка напугать тебя, выскочив из-за угла
 

Иктсуарпок (язык Инуитов) — слово означает чувство ожидания и легкого волнения, когда ты всё приготовил дома и ждешь гостя или гостей, а они не идут.
 

Илунга (луба, один из языков Конго) — человек, который легко прощает оскорбление в первый раз, со скрипом прощает во второй и уж совсем никогда не прощает в третий.
 

Кайакумама (японский) — мама, которая неустанно толкает своих детей к успеваемости
 

Карелу (тулу, один из языков Индии) — полоски на коже, оставленные слишком тесной одеждой или резинкой от трусов.
 

Кливидж (английский) — ложбинка между грудями в декольте или между ягодицами.
 

Куалункуизмо (итальянский) — состояние, когда ты настолько устал от того, что происходит в политике и обществе, что тебе уже нет ни до чего дела.
 

Лагом (шведский язык) — состояние когда «не слишком много, и не слишком мало, но щепотки чего-то не хватает».
 

Лайогеник (язык о. Ява) — слово описывающее человека, который для тебя очень дорог, когда он где-то далеко, а когда рядом становится абсолютно безразличен.
 

Махж (персидский) — прекрасно выглядеть после перенесенной болезни.
 

Муррма (вагиманский, один из языков австралийских аборигенов) — нащупывать что-либо на дне ногами, стоя в воде.
 

Палегг (норвежский) — название сэндвича, который сделан из «всего того, что было найдено в холодильнике».
 

Панапоо (гавайский) — чесать голову, вспоминая что-либо.
 

Пелинти (язык Республики Гана) — бывает, что Вы впиваетесь в аппетитный кусок чего-либо, а он оказывается горячим. Выплюнуть неприлично. Вот вы, открыв рот, произносите что-то нечленораздельное. В Гане для этого существует это слово, которое всё это и описывает.
 

Рхвэ (язык Тонго, Южная Африка) — слово означающее сон в пьяном состоянии в одежде на полу
 

Сендула (лунда, один из языков Замбии) — наткнуться в лесу на мертвое животное и смекнуть, что лев или леопард, возможно, еще где-то поблизости.

 

Тсудоку (японский) — купить книгу, но не дочитать её до конца.
 

Уликкесбилен (датский) — автомобиль, который вечно попадает в аварии или ломается.
 

Уитваайен (голландский) — ненадолго покинуть город и съездить в деревню, чтобы побыть на природе и подышать свежим воздухом.

 

Шемомеджамо (грузинский) — бывает, что еда настолько вкусная и невозможно остановиться. В Грузии это слово означает: «Я случайно съел все это»
 

:)

  • Нравится 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

 

Бокетто (японский) — Акт бессмысленного и продолжительного смотрения в даль.

Моё :n17:

 

 

Пелинти (язык Республики Гана) — бывает, что Вы впиваетесь в аппетитный кусок чего-либо, а он оказывается горячим. Выплюнуть неприлично. Вот вы, открыв рот, произносите что-то нечленораздельное. В Гане для этого существует это слово, которое всё это и описывает.
Тоже :lol:

Я - ветер. Я - пыль. И возможно,

Я вовсе нездешняя суть...

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно, деревня театральная,  хорош туфту гнать про Русский Язык..

Лингвисты настоящие все померли в Блокадном Ленинграде , в застенках Лубянки в в ГуЛаге.

Вся нонешная (конечно, нынешняя) Общеобразовательная шантропа навязывает Американский образ обучения.

Мы школу заканчивали в 80-х, диктанты писали на 4 и 5.  Я до сих пор помню все правила грамматики, теоремы и аксиомы,

А Англ яз школьный  и ВУЗ  до сих пор в голове.

 

Нужно прежде всего разобраться в Русских корнях. Кто мы есть. Отказаться от слов , которые поганят Русский Язык.

Не буду цитировать Задорнова. Все он правильно говорит, хоть и бухает с  теми , про кого говорит. Бог с ним.

 

А что касается знаний, в области Русского Языка ,которые участники форума делятся с нами, Это хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мой стих . Черновик 

 

Давйте беречь Русский язык, он очень изыскан, прям как мужик
Статен и строен, силы полно, ну а возможностьей ..оггого
С женщиной можно также сравнить, ласковый, мягкий, нужно любить
Спать с ним ложимся , рано встаем, Буренку ту доим, иль в офис идем
Мат- перемат, тоже на нем, зло отрываем и к счастью идем!
Ну а в любви , нет ему края, ""милый мой, сладкая, ласточка, Зая! "

Азбуку с детсва любим и чтем, тот Буратино славный, при нем
Книга с цветными картинками есть и замахнувшись на юную честь
Сам Карабас в дело вступил, ну Дуремар малость сглупил,
ключ золотой был потерян навеки, все они куклы, не человеки.
Ищут его уже тысячу лет, жажда наживы, вот он ответ.
Ключ Золотой в наших сердцах, нужно быть честным и до конца
быть, тем кто есть и не нужно понтов, изысканых фраз, напыщенных слов.

Азбука аббревиатура, изысканых букв в литературе. АЗ, БУКИ, ВЕДИ, что непонятно?
Я объясню , если не внятно. АЗ - то азы, то начало начал, с буквы той Петр славный город ваял
И он стоит в черном камне и стали, блеск куполов, львах, но в печали, воды Невы повидали немало
Здесь Пушкин убит и многих не стало, тех вольномыслящих духом мужей, что честь отстояли России своей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
@wrangler, во второй строке ошибка. В строке про Буратино деепричастный оборот не выделен запятыми. Вообще на запятых Вы сэкономили.

 

Ниновижу ниграмматную реч! Режит глоза!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dodgy Banana, а всё остальное тебя, значит, не смущает?

  • Нравится 1

Ничо не продаю. Ничо не покупаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
Авторизация  

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×